Марля, кстати, по-английски намного более понятно чем в русском - cheesecloth, то есть ткань для сыра. Но забавно, что на упаковке такое прямое предназначение как изготовление творога или сыра не предлагается. Зато предлагается фильтровать сквозь марлю джем.
А вам для развлечения ролик - nothing new and very basic but funny. Мне нравится эта девушка, ее зовут Ронни и она прикольная. Но правда, в данном конкретном случае она говорит раз в пять медленнее реальной речи. Ну так и тема соответствующая - английский как у бабушек.
А вам для развлечения ролик - nothing new and very basic but funny. Мне нравится эта девушка, ее зовут Ронни и она прикольная. Но правда, в данном конкретном случае она говорит раз в пять медленнее реальной речи. Ну так и тема соответствующая - английский как у бабушек.
Я эту тётю полюбил и теперь хочу удочерить. Прошу поспособствовать
ОтветитьУдалитьПожалуйста, удочеряй: engvid.com Там ещё очень смешной чернокожий парень, а остальные все - скучные, не смотри. А эти два просто прекрасны.
ОтветитьУдалитьИ негру губатую приму, ничего, прокормим.
ОтветитьУдалитьТакие таланты! НУ факинг почему ? Вай ? Где эти люди были раньше?.... Столько часов бездарно просижены
Сдается мне, Алексей, вы были просто слишком скептичны к моим рекомендациям ранее. Я этот сайт, ещё в Йоте сидючи, рекламировала восторженно в 1 метре от вас. Но вы меня не слушали, так как в другие дни я ела вам мозг на счет майонеза.
Удалитьв ёте мой мозг подавали под майонезом к столу начальства и не к ночи помянутой гражданки А. поэтому было не до английского, даже в выходные. а сейчас я полноценная креативная личность. могу парсить интернет и заниматься самосовершенствованием, чем собственно и
УдалитьЯ понял
ОтветитьУдалитьТётя похожа на Робина Вильямса своей мимикой